首页

绝s女王调奴视频

时间:2025-06-02 21:35:14 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:26838

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
扩投资、稳增长 福建打造一流经营主体

开辟中国式现代化广阔前景丨创新决胜未来

嘉兴8月10日电(黄彦君 李洁如)连日来,回忆起中国射击组合黄雨婷/盛李豪夺得2024巴黎奥运会“首金”的场景,浙江海宁叶氏针织有限公司总经理张浩男仍然分外激动。

风清气正,务实高效——十四届全国人大二次会议会风观察

浙江省自2023年11月启动实施境外人员支付便利化工程,着力创建一批优质服务区,探索一批创新应用,开展一系列主题宣传。截至今年2月底,全省可受理境外个人移动支付的商户已达256万户。

(新春走基层)贵州:春耕备种时 育苗管护忙

洲际酒店集团是首批进入中国市场的国际酒店集团之一,也是最早在华设立独立大区,并直接向总部汇报的国际酒店集团之一。爱默尔表示,进入中国市场49年来,洲际酒店集团始终坚守“在中国,为中国”的承诺,以本地化发展策略和运营模式深耕市场,与中国旅游业共同成长,并取得了长足发展。

总台记者观察丨欧盟决定对中国电动汽车征收反补贴税 引发欧洲各界担忧

相关资讯
热门资讯
链接文字